Skip to main content

非英语节目越来越受欢迎 Non-English Language Shows Are More Popular


The Hollywood culture is favored by the world. Every year, the movies produced by Hollywood always win both money and fame. In recent years, the US TV series are also popular and catch more fans. The English language shows become the winners all the time. But non-English language shows are starting to arise.

The most famous non-English language movies are Indian movies. Because of the Bollywood, which came before Hollywood, Indian movies are produced well and have its own feature. Besides, more TV series of non-English language is popular around the world. The Swedish show Skam is the hottest, and a lot of Chinese young fans are so crazy about it.

Watching the show is a good way to learn the language and culture. It is a good trend for people to pay attention to various cultures. Today, as the world gets globalized, it is important to know more about the world and broaden our vision. Though what we learn from the non-English language shows is limited, it is better than not to watch.

Translate:
翻译:


好莱坞文化受到世界影迷的喜爱,每年,好莱坞生产的电影总是赢得金钱和名声。在最近一年,美国的电视剧也很受欢迎,吸引了更多的影迷。英语节目总是成为赢家。但是非英语节目也开始崭露头角。

最著名的非英语电影是印度电影。由于宝莱坞成立比好莱坞还早,所以印度电影的制作是不错的,有自己的特色。此外,越来越多的非英语语言的电视剧在世界各地都受到欢迎。瑞典的《羞耻》是最热门的,很多中国年轻的粉丝们也为此疯狂。

看节目是学习语言和文化的好方法。关注不同的文化对人们来说是一种很好的趋势。今天,随着世界变得越来越全球化,更多地了解世界,开阔视野是很重要的。虽然我们从非英语语言节目中学到的是有限的,但总比不看好。

Comments

Popular posts from this blog

What is your favorite Chinese dish for Spring Festival?

What is your favorite Chinese dish for Spring Festival? muTu Note - Learn Chinese with Chinese Girl In China, there are many delicious food , especially during the Spring Festival. What is your favorite dish for Chinese Spring Festival? Dumplings Dumplings Dumplings are a very common dish for northern China, symbolizing reunion and fortune. Rice dumplings Rice dumplings Rice dumplings are made from glutinous rice flour. The fillings can vary from region to region. The round shape of the rice dumplings symbolizes “reunion”. Fish Fish “Fish” in Chinese sounds similar to the character for “prosperity”, symbolizing an abundant and comfortable life. Most families would have fish on their New Year’s Eve dinner. Lion-head meatballs Lion-head meatballs One of the representative dishes of Huaiyang cuisine, it has a lucky connotation from its name. Poon choi Poon choi A regular dish in southern China, the magnificent and auspicious poon choi contains up to 20 luxury in...

Hometown of web celebrity hot tourist spot

Hometown of web celebrity hot tourist spot muTu Note - Learn Chinese with Chinese Girl A young man whose good looks and innocent(纯洁的,chún jié de) smile(笑容,xiào róng) have turned him into an internet celebrity(网红,wǎng hóng) has sparked a surge in interest in his hometown(家乡,jiā xiāng) among tourists. Ctrip(携程), an online travel agency, said that after a video of Tamdrin(丁真), a 20-year-old ethnic Tibetan man from Litang county in Sichuan province’s Garze Tibetan autonomous prefecture, went viral online last month, the number of searches for Litang(理塘) soared. On Ctrip’s website, searches(搜索,sōu suǒ) for Litang started going up on Nov 20. In the week from Nov 23 through Sunday, the search average shot up 620 percent compared with the previous week and was four times greater than during the National Day holiday in October. Tamdrin first came to netizens’ attention after a photographer(摄影师,shè yǐng shī) posted a video of him on the Douyin(抖音) short-video platform(短视频平台,duǎn shì pín pí...

Chinese Christmas Vocabulary

Chinese Christmas Vocabulary muTu Note - Learn Chinese with Chinese Girl It’s that time of year folks … tree lightings, special winter menus, and of course, the occasional Christmas carol (圣诞颂歌 shèng dàn sòng gē): Oh, the weather outside is frightful, But the fire is so delightful. And since we’ve got no place to go, Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! Ok, it’s probably not going to snow; nevertheless, Christmas in the capital is still a jolly time of year. And for an added Xmas gift, here’s more Christmas time words 单词 (dān cí) worth knowing: Candy cane 拐杖糖 guǎi zhàng táng Christmas card 圣诞贺卡 shèng dàn hè kǎ Christmas carol 圣诞颂歌 shèng dàn sòng gē Christmas Eve 平安夜 píng ān yè Christmas tree 圣诞树 shèng dàn shù Eggnog 蛋酒 dàn jiǔ Feast 盛宴 shèng yàn Hot chocolate 热巧克力 rè qiǎo kè lì Hot cider 热苹果酒 rè píng guǒ jiǔ Merry Christmas 圣诞节快乐 shèng dàn jié kuài lè Mince pie 圣诞馅饼 shèng dàn xiàn bǐng Nutcracker 胡桃夹子 hú táo jiá zi Present 礼物 lǐ wù Wrapping paper 包装纸 bāo zhuāng ...