Skip to main content

A Cheat Sheet for Ordering in Mandarin for Newbies

A Cheat Sheet for Ordering in Mandarin for Newbies muTu Note - Learn Chinese in 5 Minutes

Some foreigners recognize so few Chinese characters that rocking up at a restaurant without an English menu can be a real challenge.

While this quickie guide won’t give you access to the deeper, darker corners of every Chinese menu, it’s a start to at least make sure you don’t accidentally order the Spicy Lung Slices or Large Intestine Soup:

A Cheat Sheet for Ordering in Mandarin for Newbies

Food 食物 shí wù

Vegetables 蔬菜 shū cài

– Cabbage 白菜 Bái cài
– Scallion/Green onion 葱 Cōng
– Onion 洋葱 Yáng cōng
– Celery 芹菜 Qín cài
– Coriander 香菜 Xiāng cài
– Bamboo shoot 笋 Sǔn
– Mushroom 蘑菇 Mó gū
– Tomato 西红柿/番茄 Xī hóng shì/ Fān qié
– Potato 土豆 Tǔ dòu
– Corn 玉米 Yù mǐ
– Eggplant 茄子 Qié zi
– Cucumber 黄瓜 Huáng guā
– Bean sprout 豆芽 Dòu yá
– Spinach 菠菜 Bō cài

Meat 肉 Ròu

– Pork 猪肉 Zhū ròu
– Beef 牛肉 Niú ròu
– Chicken 鸡肉 Jī ròu
– Lamb 羊肉 Yáng ròu
– Ribs 排骨 Pái gǔ
– Pork belly 五花肉 Wǔ huā ròu
– Steak 牛排 Niú pái

Seafood 海鲜 Hǎi xiān

– Crab 螃蟹 Páng xiè
– Shrimp 虾 Xiā
– Fish 鱼 Yú
– Lobster 龙虾 lóng xiā
– Spicy Crawfish 麻辣小龙虾 Má là xiǎo lóng xiā

Regional dishes 地方菜 dì fāng cài

– Peking duck 北京烤鸭 Běi jīng kǎo yā
– Shanghai small steamed buns 上海小笼包 Shàng hǎi xiǎo lóng bāo
– Xi’an hamburger 西安肉夹馍 Xī ān ròu jiā mó
– Sichuan hotpot 四川火锅 Sì chuān huǒ guō
– Lanzhou hand-pulled noodles 兰州拉面 Lán zhōu lā miàn
– Hangzhou braised pork belly 杭州东坡肉 Háng zhōu dōng pō ròu
– Changsha-style stinky tofu 长沙臭豆腐 Cháng shā chòu dòu fu

Drinks 饮品 yǐn pǐn

– Tea 茶 Chá
– Red wine 红酒 Hóng jiǔ
– White wine 白葡萄酒 Bái pú táo jiǔ
– Beer 啤酒 Pí jiǔ
– Juice 果汁 Guǒ zhī
– Ice water 冰水 Bīng shuǐ
– Cola 可乐 Kě lè

 

Key ordering phrases

Hi, what do you want to order?
你好,请问你想点什么?
Nǐ hǎo,qǐng wèn nǐ xiǎng diǎn shén me?

I’d like to have __.
我想要__。
Wǒ xiǎng yào__.

Hi waiter, I’m a vegetarian, can you recommend some vegan food to me?
你好,服务员, 我是素食主义者,请问你能推荐我一些素食菜吗?
Nǐ hǎo fú wù yuán, wǒ shì sù shí zhǔ yì zhě, qǐng wèn nǐ néng tuī jiàn wǒ yī xiē sù shí cài ma?

I really like to eat steak!
我很喜欢吃牛排!
Wǒ hěn xǐ huān chī niú pái!



from WordPress https://ift.tt/30dEmNQ

Comments

Popular posts from this blog

What is your favorite Chinese dish for Spring Festival?

What is your favorite Chinese dish for Spring Festival? muTu Note - Learn Chinese with Chinese Girl In China, there are many delicious food , especially during the Spring Festival. What is your favorite dish for Chinese Spring Festival? Dumplings Dumplings Dumplings are a very common dish for northern China, symbolizing reunion and fortune. Rice dumplings Rice dumplings Rice dumplings are made from glutinous rice flour. The fillings can vary from region to region. The round shape of the rice dumplings symbolizes “reunion”. Fish Fish “Fish” in Chinese sounds similar to the character for “prosperity”, symbolizing an abundant and comfortable life. Most families would have fish on their New Year’s Eve dinner. Lion-head meatballs Lion-head meatballs One of the representative dishes of Huaiyang cuisine, it has a lucky connotation from its name. Poon choi Poon choi A regular dish in southern China, the magnificent and auspicious poon choi contains up to 20 luxury in...

There Must Be a Use for My Talent

There Must Be a Use for My Talent muTu Note - Learn Chinese with Chinese Girl I amcompletely unsure what I want to do  in the future. People  always ask me what I will do after I leave school. I think that there must be a  use for my talent! 我完全不知道我以后会做什么。人们总是问我不上学了之后要做什么,我的回答也总是同样的:我不知道。但是我始终认为天生我材必有用! 我很羡慕我的一些朋友,他们很清楚自己要做什么。尽管我从来没有野心和目标,这可不代表我没有什么技能。事实上,我觉得自己很特殊。 我想我擅长和人们一起工作。我很有幽默感,可以和遇到的每一个人相处得很好。人们喜欢也信任我。我认为这本身就是一种天资。一些人擅长收益,有些人很有美感或者是在其他方面有天赋——但是,我是一个很有人缘的人。也许我应该做老板或是领袖吧! I amcompletely unsure what I want to do  in the future. People  always ask me what I will do after I leave school. My answer is the same: I don’t know. But I always think that there must be a  use for my talent! I envy  some of my friends. They are very clear about what they will do. Although I have never had ambitions  and goals, that doesn’t mean I have no skills. In fact, I feel very special. I think I am  very good at working with people. I have a good...

trace novel coronavirus is difficulty: Academician

trace novel coronavirus is difficulty: Academician muTu's Note - Read and Learn Chinese in 5 Minutes The origin of the novel coronavirus is still a mystery despite the research efforts of scientists around the globe. Zhao Guoping, an academician from the Chinese Academy of Sciences, pointed out that it is difficult and time-consuming to trace a virus, and the process could be full of uncertainties. Finding the source of a virus is vital for preventing and controlling infectious diseases. Only by knowing how the etiology developed into a virus can we answer the question of whether the virus outbreak will reoccur, such as the novel coronavirus outbreak. At least two steps are needed to trace an unknown pathogenic virus. The first is to find the pathogen and the second is to determine which animal was the first to be infected, or the natural host of the virus. Based on the second step, we also need to explore the process and mechanism of how the virus transferred to infect peop...