China donates 1,000 ventilators for pneumonia to New York muTu's Note - Read and Learn Chinese in 5 Min
A donation of 1,000 ventilators for pneumonia from China to New York arrived at the city’s JFK Airport on Saturday.
“We finally got some good news today. The Chinese government helped facilitate a donation of 1,000 ventilators. I thank the Chinese government, Jack Ma, Joe Tsai, the Jack Ma Foundation, the Tsai Foundation, and Consul General Huang,” New York Governor Andrew Cuomo tweeted earlier today.
“This is a big deal and it’s going to make a significant difference for us,” Cuomo said at his daily press conference on Saturday.
Cuomo said at a briefing on March 27 he was seeking to obtain 30,000 ventilators for when the disease hits its apex in mid-April in the state as health experts have predicted.
He reiterated the importance of a ventilator so a seriously ill person can breathe and stay alive. “If the person comes in and needs a ventilator and you don’t have a ventilator, the person dies,” Cuomo had said earlier.
As of Saturday, New York has 113,704 confirmed COVID-19 cases, including 63,306 in New York City. The state has the largest number — around 39 percent — of confirmed cases in the US. As of today, 3,565 people have died due to COVID-19 in the state. There are 15,905 people in the hospital and 4,126 in ICU (intensive care units).
周六,从中国向纽约捐赠的1000台呼吸机抵达纽约市肯尼迪机场。
纽约州州长安德鲁·科莫(Andrew Cuomo)今天早些时候在推特上写道:“我们今天终于得到了一些好消息。中国政府帮助促成了1000台呼吸机的捐赠。我感谢中国政府、马云、蔡崇信、马云基金会、蔡崇信基金会和黄总领事。”
库默在周六的每日记者会上表示,“这是一件大事,它将对我们有重要意义.”
库默在3月27日的一次吹风会上表示,他正在寻求获得3万台呼吸机,以便像卫生专家预测的那样,该州的疫情将于4月中旬达到顶峰。
他重申呼吸机的重要性,这样重病患者才能能够呼吸并存活下来。“如果这个人进来需要呼吸机,而你没有呼吸机,这个人就会死,”科莫早些时候说。
截至周六,纽约有113,704例确诊的COVID-19例,其中包括纽约市的63,306例。该州是美国确诊病例最多的州-约占美国全部的39%。截至今天,该州已有3565人死于COVID-19。医院有15905病例,ICU(重症监护病房)有4126病例。
from WordPress https://ift.tt/3aEMCKR
Comments
Post a Comment