Skip to main content

US officials, researchers urge social distancing

US officials, researchers urge social distancing muTu's Note - Read and Learn Chinese in 5 Min

US officials, researchers urge social distancing

A man wears a face mask while the USNS Comfort and the Empire State Building are seen from Weehawken, New Jersey, during the outbreak of the coronavirus disease (COVID-19) in New York City, US, March 31, 2020.

NEW YORK – US officials and researchers have been urging people to follow social distancing guidelines as a total of 189,035 COVID-19 cases and 3,900 deaths were reported in the United States as of Tuesday night.

Nearly one-third of the deaths occurred in the New York State, the epicenter of the outbreak in the country, according to Johns Hopkins University’s Center for Systems Science and Engineering.

Health experts on the White House Coronavirus Task Force said Tuesday that even with the Trump administration’s national social distancing guidelines in place, Americans still should be prepared for the prospect of the coronavirus causing 100,000 to 240,000 deaths in the country.

At a White House press briefing, Deborah Birx, the task force’s response coordinator, said as many as 1.5 million to 2.2 million people will succumb to COVID-19 if no mitigation measures whatsoever are taken to contain the virus.

“There’s no magic bullet, there’s no magic vaccine or therapy. It’s just behaviors,” Birx said, urging people to act according to the administration’s social distancing strategy, which has been extended to April 30. Those behaviors, Birx added, could change “the course of the viral pandemic.”


The related posts:

What is COVID-19?

How protect yourself from COVID? Share this to your friends, Please!

Latest guide on how to wear masks during COVID outbreak


纽约-美国官员和研究人员一直在敦促人们遵循社交距离指南,截至周二晚间,美国共报告了189,035例COVID-19确诊病例和3900例死亡病例。

根据约翰·霍普金斯大学系统科学与工程中心的数据,近三分之一的死亡发生在纽约州,纽约州是美国疫情爆发的中心。

白宫冠状病毒特别工作组(White House CoronaVirus Task Force)的健康专家周二表示,即使特朗普政府的全国社交距离指导方针已经到位,美国人仍然应该为冠状病毒可能导致美国10万至24万人死亡的预测做好准备。

在白宫的新闻发布会上,特别工作组的响应协调员黛博拉·伯克斯(Deborah Birx)表示,如果不采取任何缓解措施来遏制病毒,将有多达150万至220万人死于COVID-19。

“没有灵丹妙药,也没有立即见效的疫苗和治疗措施。这只是行动而已,”伯克斯说,他敦促人们按照政府的社交疏远策略行事,该策略已延长至4月30日。伯克斯补充说,这些行为可能会改变“病毒大流行的进程”。



from WordPress https://ift.tt/2UZJ67o

Comments

Popular posts from this blog

What is your favorite Chinese dish for Spring Festival?

What is your favorite Chinese dish for Spring Festival? muTu Note - Learn Chinese with Chinese Girl In China, there are many delicious food , especially during the Spring Festival. What is your favorite dish for Chinese Spring Festival? Dumplings Dumplings Dumplings are a very common dish for northern China, symbolizing reunion and fortune. Rice dumplings Rice dumplings Rice dumplings are made from glutinous rice flour. The fillings can vary from region to region. The round shape of the rice dumplings symbolizes “reunion”. Fish Fish “Fish” in Chinese sounds similar to the character for “prosperity”, symbolizing an abundant and comfortable life. Most families would have fish on their New Year’s Eve dinner. Lion-head meatballs Lion-head meatballs One of the representative dishes of Huaiyang cuisine, it has a lucky connotation from its name. Poon choi Poon choi A regular dish in southern China, the magnificent and auspicious poon choi contains up to 20 luxury in

淘气的侄女 My Naughty Niece

My Naughty Niece My sister got married two years ago and now her daughter is one year old. Last week, my sister was busy and she asked me to take care of her child for half a day. I said yes without hesitation because I thought it would be very easy, but later it turned out to be wrong. My niece was moving all the time. As she was too young to walk, so she crawled everywhere, then I needed to focus my attention all the time. Once she was out of my sight, then something bad would happen. Though I sat at the table, I could do nothing, it was so tired. When my sister was back, I felt relieved, raising a child is never an easy work. Translate: 翻译:

Hometown of web celebrity hot tourist spot

Hometown of web celebrity hot tourist spot muTu Note - Learn Chinese with Chinese Girl A young man whose good looks and innocent(纯洁的,chún jié de) smile(笑容,xiào róng) have turned him into an internet celebrity(网红,wǎng hóng) has sparked a surge in interest in his hometown(家乡,jiā xiāng) among tourists. Ctrip(携程), an online travel agency, said that after a video of Tamdrin(丁真), a 20-year-old ethnic Tibetan man from Litang county in Sichuan province’s Garze Tibetan autonomous prefecture, went viral online last month, the number of searches for Litang(理塘) soared. On Ctrip’s website, searches(搜索,sōu suǒ) for Litang started going up on Nov 20. In the week from Nov 23 through Sunday, the search average shot up 620 percent compared with the previous week and was four times greater than during the National Day holiday in October. Tamdrin first came to netizens’ attention after a photographer(摄影师,shè yǐng shī) posted a video of him on the Douyin(抖音) short-video platform(短视频平台,duǎn shì pín pí